» » Lazebura destani: Moy Vaviçili
 sponsor bağlantıları

Kelapxer axori ne dulya ne cari
Ar bozomata maoropu zanançari.
Ar yeleği kodolonkurťu ťancari
himuşa vorson a tabaği pancari.

Nana şkimi oxomandu vorsi içini
Oroperi kuonun miťi viçini.
Himu nagoruy steri ma vaviçini
Eeee ǯo ti kodopskudi xola vaviçili

Türkçesi= Niye evlenmedim

Evde oturuyorum ne iş var ne de ekmek
Bir kız sevdim işe yaramaz.
Üstümde bir yeleği vardı kirli
Ondan iyi bir tabak lahana

Annem tembihliyor iyi tanı
Sevgilisi var kimi tanıdımsa
Annemin aradığı gibisini ben bulamadım
Eeee bu sene de kaldım evlenmedim

Siir: Yaşar Eren KIRAN (kaḉaşi Yaşari)

Bu şiir ilk kez www.lazca.org ta yayınlanmıştır.
kaynak göstererek sitelerde yayınlayabiğlirsiniz.

+2


Paylaş/Share/Gurtit


Konuya yorum yazabilmek için üye olmalısınız. Üye Olmak İçin Tılka



Adınız:*
E-Mail:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Kodu girin: *
Okunamayan kodu yenilemek için resmin üstüne tıklayınız