Türkçesi
Raǩaniz kçe dumani – Tepede beyaz bulut
tanuras goladven-Tanyerinde duruyor( tanyerini sarıyor?)
Tanaşi yulun mʒaşa-Goğe çıkıp andınlığa gidiyor (aydınlanınca göğe çıkıyor)
Raǩanis kçe dumani– Tepede beyaz bulut
Var gyulun gemtumani-İnmiyor aşağıya doğru
Nažirupe imers ʒaşa-Gördüklerini göğe götürüyor
Dumanis muntxa unon t̆ǩves – Duman bir şey istiyor dediler
nani nana
xxx Raǩaniş ğociş nuicams – Dağın yamaçlarına kulak veriyor
Nani nana
Dumanis mutxa unon t̆ǩvas – Duman bir şey istiyor, söylesin
nani nana
xxx Raǩaniş ğociz nuicams – Dağın yamaçlarına kulak veriyor
Nani nana
Dumani ʒaşa yulun- Duman göğe çıkıyor
derdi muşi guris uğun - derdi yüreğinde
imgars do mç̌ima mulun- ağlıyor da yağmur geliyor
Dumani ʒaşa yulun- Duman göğe çıkıyor
derdi muşi guris uğun - derdi yüreğinde
imgars do mç̌ima mulun- ağlıyor da yağmur geliyor
Domixondi e dumani-Beni bekle( benim için dayan ey duman
Si mo idar heǩo mani-Sen neden o kadar acele gideceksin
Nani nani
Mot idar eǩo mani- Neden acele gideceksin
Derdiçǩimi gagnapinen – Derdimi sen anlarsın
Derdisǩani memognapi-derdini bana anlat
nana nani
mot ida heǩo mani – neden acale gideceksin
dersǩani memognapi – bana derdini anlat
dersǩani memognapi– bana dedini anlat
mot ida heǩo mani – neden acele gideceksin
dersǩani memognapi– bana derdini anlat
Çeviri Ramazan Kosanoğlu-M. Alçiçek