Laz dili ve kültürü araştırmacısı Klemurişi Ramazan Kosanoğlu Lazca şiir ve destan albümü yayımladı
(indirne linki yazının sonunda eklenmiştir)
İNDİRMEK İÇİN TIKLAYIN
İNDİRMEK İÇİN TIKLAYN (ALTERNATİF LİNK)
Derlemeleri ı sırasında kaydettiği Lazca destanları ve kaidelerinin de yer aldığı albüme Sesli Lazca adını koydu.
Kendi yazdığı Lazca şiirlere ses veren Klemurişi, "konuşma dilini konuşarak ele almak istedim" dedi.
İnternetten ücretsiz de indirilebilen albümde 13 şiir, destan, şarkı ve öykü bulunuyor.
Editörün notu
Sesli Lazca - LAZURİ NENATE albümü hakkında
Yıllardır Laz dili ve kültürü konularında sözlü tarih çalışmalarım sırasında derlediğim içerikleri şiirlerim ile harmanlayarak hem Lazcanın aktarılması hem de arşivlerimi açmak açısında böyle bir çalışma yaptım.
Çalışmalarımda Meǩalesǩiriti, Mǯanu ve Ğvandi gibi köylerin derlemelerine yer verdim.
Bir çok içeriğibir cd’ye sığdıramadığım için çıkartmak zorunda kaldım. Bunun için albüme Sesli Lazca-1 dedik umuyorum 2.si de olacaktır.
Çalışmalarımda Bexa Xala olarak geçen şiirde bir çok yere gelin giden Laz şair kadının şiiridir.
Bölgede çok bilinmeyen ama iyi şair olan biridir. Şiirlerini uzun bir araştırma sonrasın azıcık tahrif olmuş halde bulsam da hiç ekleme çıkartma yapmadım derlemeci olmam hasebi ile. Şiirleri o kadar eski ki yer isimlerini eski kullanmıştır P̌eroma ve Ağeni gibi Ardeşen’de bulunan yer isimleri dikkat çekicidir. Tahminimc50 yıldan fazlabir zamanda yazılmış.
Yayla Destanı
Kaçkar Kaşkari yaylası’nda spontane derlediğim bir destandır.
Destanda bölgedeki Kus, Karaman ve Alyar ailelerinin kadınları ses verdiler. Destan formatı açısından ağıt da denilebilir.
E Veraneşi Mcora
Laz kültürünün ve dilin önemli merkezlerinden olan Mǯanu köyünde yaşamış olan merhum Ömer dayının evine konuk olmuştuk. Kendisi Kaval, tulu gibi enstrümanları çalardı. Sesi ve kaideleri de iyiydi. Kendi yaşam öyküsünün yanı sıra birkaç o yöreye özgü destanları da derledim. Sadece bir tanesine yer verdim. Allah’tan Ömer dayımıza rahmet diliyorum. İyilik ile anıyorum.
Uderdeli derdi
Dertsiz baş diye tercüme ettiğim Nazım Kus’un yaygın olarak bilinen destanı seslendirdi. Evime konuk olan eski muhtar ile sohbet tarzında sözlü tarih çalışmamız birkaç kere olmuştur.
Ulun Çopişa
MerhumLaz ozan Çibarina Rife olarak bilinen RıfatAkatin Laz şairleri arsında belki de son yıllarda en iyilerindendi. Kendisi ile sözlü çalışmalarımızı Işıklıdaki evlerinde yapmıştım.Yine buradabir kaç Lazca şiir/destan okumuştu. İne buaya sadece bir tanesini koyabildik. Kendisine Allah’tan rahmet diliyor, saygı ile anıyorum.
Sesli Lazca -1
Yıllardır Laz dili ve kültürü konularında sözlü tarih çalışmalarım sırasında derlediğim içerikleri şiirlerim ile harmanlayarak hem Lazcanın aktarılması hem de arşivlerimi açmak açısında böyle bir çalışma yaptım.
Çalışmalarımda Meǩalesǩiriti, Mǯanu ve Ğvandi gibi köylerin derlemelerine yer verdim.
Bir çok içeriği bir cd’ye sığdıramadığım için çıkartmak zorunda kaldım. Bunun için albüme Sesli Lazca-1 dedik umuyorum 2.si de olacaktır.
Çalışmalarımda Bexa Xala olarak geçen şiirde bir çok yere gelin giden Laz şair kadının şiiridir.
Bölgede çok bilinmeyen ama iyi şair olan biridir. Şiirlerini uzun bir araştırma sonrasın azıcık tahrif olmuş halde bulsam da hiç ekleme çıkartma yapmadım derlemeci olmam hasebi ile. Şiirleri o kadar eski ki yer isimlerini eski kullanmıştır P̌eroma ve Ağeni gibi Ardeşen’de bulunan yer isimleri dikkat çekicidir. Tahminimc50 yıldan fazlabir zamanda yazılmış.
Yayla Destanı
Kaçkar Kaşkari yaylası’nda spontane derlediğim bir destandır.
Destanda bölgedeki Kus, Karaman ve Alyar ailelerinin kadınları ses verdiler. Destan formatı açısından ağıt da denilebilir.
E Veraneşi Mcora
Laz kültürünün ve dilin önemli merkezlerinden olan Mǯanu köyünde yaşamış olan merhum Ömer dayının evine konuk olmuştuk. Kendisi Kaval, tulu gibi enstrümanları çalardı. Sesi ve kaideleri de iyiydi. Kendi yaşam öyküsünün yanı sıra birkaç o yöreye özgü destanları da derledim. Sadece bir tanesine yer verdim. Allah’tan Ömer dayımıza rahmet diliyorum. İyilik ile anıyorum.
Uderdeli derdi
Dertsiz baş diye tercüme ettiğim Nazım Kus’un yaygın olarak bilinen destanı seslendirdi. Evime konuk olan eski muhtar ile sohbet tarzında sözlü tarih çalışmamız birkaç kere olmuştur.
Ulun Çopişa
Merhum Laz ozan Çibarina Rife olarak bilinen Rıfat Akatin Laz şairleri arsında belki de son yıllarda en iyilerindendi. Kendisi ile sözlü çalışmalarımızı Işıklıdaki evlerinde yapmıştım. Yine buradabir kaç Lazca şiir/destan okumuştu. İne buaya sadece bir tanesini koyabildik. Kendisine Allah’tan rahmet diliyor, saygı ile anıyorum.
Teşekkürler
Çalışmamda her zaman olduğu gibi bana yardımcı olan kardeşim Merve Alçiçek
Eserini hiç çekinmeden benimle paylaşan Mmerhum Ömer dayı (m3'anu) ve oğullarına
Laz ozan merhum Rıfat Akatin ve ailesine
Eserini teredütsüz çalışmama eklenmesine izin veren sevgili Gökhan Alptekin'e (kendisi de derlemecidir)
Hiç beni kırmayan Nazık Kus'a,
M3'anu ve Mekaleskiriti halkına
Kosanoğlu, Karaman, Kus, Alyar aileleirne
Laz kültürü ve diline katkı olması, farkındalık yaratması dileği ile
Bu haberi okuyanlar aşağıdakileri de okudu
ARTVİN BORÇKA DÜZKÖY, KALEKÖY, DEMİRCİLER, ÇİFTEKÖPRÜ LAZCA BELGESEL
ARTVİN BORÇKA LAZ KÖYLERİ LAZCA BELGESEL Lazca TV, Çxala olarak bilinen geniş coğrafyadaki köyleri gezerek Lazca çekimler yaptı. Düzköy, Kaleköy, Demirciler, Çifteköprü köylerini
Efkan Şeşen ID Albümü
Efkan Şeşen - Guri Memaçven Artvin Arhavli sevilen sanatçının yeni albümü çıktı Şeşen yeni albümünde Lazca şarkıya da yer verdi. Guri memaç̌ven (üzülüyorum/acıyorum) adını verdiği
LAZCA ÖĞRENİYORUM ANDROİD UYGULAMASI İNDİR
İçinde Laz alfabesi başta olmak üzere Aile ve akraba bireyleri dahil bir çok içeriğin bulunduğu, Lazca selamlama ve tanışmaların yer aldığı uygulamadır. İlerleyen zamanlarda sesli
Rize Çamlıhemşin Topluca Köyü Ömer Dayı Destanı (Türkçe alt yazı)
Rize'nin Çamlıhemşin ilçesine bağlı Mǯanu köyünde yakın zamanda yaşamını yitiren Ömeriǩa dayının Lazca söyleşisi ve Lazca destanı. Laz aktivist Ramazna Kosanoğlu'nun arşivinde yer