Lazca'da Ne İş Yaptığını Sormak
Mu duyla ikom? Ne iş yapıyorsun?
Mamgura bore. Öğrenciyim.
Nam mektebis ik’itxom? Hangi okulda okuyorsun?
Mamgurapeleşi mektebiz. Öğretmen okulunda.
Nereli Olduğunu Sormak Ve Söylemeka
Si sonuri re? Sen nerelisin?
Ma Xopuri bore Ben Hopalıyım.
Mati Arkaburi bore Bende Arhaviliyim
Hak mot, mişe moxti? Buraya niçin, kime geldin?
Arkabişe oziramu şeni mopti. Arhaviye görmek için geldim.
Lazuri giçkin i? Lazca biliyormusun?
Dido k’ai var miçkin. Çok iyi bilmiyorum.
Doguru Ginoni? Öğrenmek istiyormusun.
Ho, minon Evet istiyorum. Hal Hatır Sorma/ Lazca&Türkçe
Si mişi bere re? Sen kimin çocuğusun?
Ma …….şi Bere bore. Ben……nın çocuğuyum.
Nana do baba-şkani muç’oşi Renan? Annen ve Baban nasıllar?
Hemtepeti k’ai Renan. Onlarda iyiler.
Muç’o re? Nasılsın?
Ma k’ai bore. Ben iyiyim.
Tkvan muç’o ret? Siz nasılsınız?
Si muç’o re? Sen nasılsın?
Mati k’ai bore. Bende iyiyim.
Coxo-çkimi Tanora ren ismim Tanoradır
Coxo-skani mu ren? İsmin nedir?
Lazca'da Yolculuk konuşması
Cuma-çkimi Mp’olişe ulun. Kardeşim istanbula gidiyor.
Ma ğoma lumci Vi3’es bort’i. Ben dün akşam Fındıklıda idim.
Vi3’eşe mot bidi giçkini? Fındıklıya niye gittim biliyormusun?
Var tkvaşa muç’o miçkit’as. Söylemeden nasıl bileyim.
Mtini zop’on, muç’o giçkit’asen. Gerçek diyorsun, nereden bileceksin.
Kısa Ayrılık Konuşması
Skani k’ala na-biçinapi şeni, bixeli. Seninle tanıştığım için sevindim.
Mati xelineri bore. Ben de sevinçliyim.
Xelinadok’aobaten Sevinç ve iyilikle (esenlikle)
Xelinadok’aobate. Esenlikle (hoşça kal)
Bu yazı www.lazca.org sitesi için Ramazan Kosanoğlu tarafından kaleme alınmıştır.
Ticari amaçla kullanmayan herkes bu bilgileri sitelerinde yayınlayabilirler. Herşey Kültürümüz için. Lazca babamızın malı değil.
Bu haberi okuyanlar aşağıdakileri de okudu
Lazca Konuşmalar (Arhavi diyalekti)
LAZCA DİYALEGLAR, LAZCA TANIŞMA, LAZCA SÖYLEŞİ ARHAVİ DİYALEKTİ Hazırlayan Merve ALÇİÇEK (Arhavi) AYNI İÇERİĞİN ARDEŞEN, PAZAR VE ÇAMLIHEMŞİN LAZCASINI OKUMAK İÇİN BURAYI TIKLAYIN
Lazca güncel konuşmalar: Selamlaşma, tanışma,
Lazca güncel konuşmalar selamlaşma, tanışma, hal/hatır sorma Lazca = Türkçe Merhaba = Merhaba (arapça) Kai (vorsi) Moxti = Hoşgeldin Muç'ore? = Nasılsın? Muç'oret? = Nasılsınız?
LAZCA KONUŞMALAR, PRATİK LAZCA
Lazca konuşmalar, Lazca kelimeler, Lazca kelime anlamları, Lazca öğrenmek, Lazca kelimeler, Lazca konuşma çeviri
Ç̌UŤA BOZO DO TOPURİ
Lazi Berepeşeni meseli... Arkaburi nenate. Haya 3apuleşi iptineri meseli deneme ren. Arkabi / 3apuleşi Merve ALÇİÇEK
ǨLEMURİŞİ ÇAZİMİK ÇOYİZ LİVADİ DULYAPE İKUY
Dirinuşuǩule livedişi dulya naikomz Ç̌azimi livadi dulyapete sum bere domordu. Çendi (muk) ti teǩavut̆i divu. 80 ǯaneri na ren ç̌azimi ha3'i ti livadişi dulya ikomz. "Ma gegaperi
LAZURİ NÇ'ARİT LAZEPE
LAZURİ NÇ̌ARİŤ LAZEPE Ç̌ǩunişǩule mit̆iz Lazuri varap̌aramit̆asen mado maşǩurinen. Ťǩva mu iduşunamt̆ varmiç̌ǩin... Muç̌o let̆apeç̌ǩuni, dixapeç̌ǩunişe sahibi gamabuxt̆amt̆st̆eri